Licor de tojo

Hace ya algún tiempo que Meigas Fóra comercializa un licor de toxo, muy bien presentado con una ramita del arbusto en el interior de la botella, similar a un licor de hierbas algo mentolado y que a mí, que quieren que les diga, me gusta bastante. Detrás de la destilería está Domingo Cortizas, un gallego emprendedor donde los haya, que pasó de fabricar prendas de cuero en Ares a fabricar empanadas en Madrid para acabar, de momento, al frente de esta destilería coruñesa.

Pero no es el único. Recientemente encontré en la plaza de abastos de Compostela las botellas que se ven en la fotografía, de la marca Codesal. No puedo hablar de lo que hay dentro de la botella, pero lo cierto es que la imagen gráfica no es muy atractiva y además puede dar lugar a confusión con la inclusión de esa flor de codeso en lugar de la más acomodada de tojo.

Me llamó la atención que unas botellas están rotuladas en gallego y otras en castellano, aunque inicialmente pensé que se trataba de castrapo. Pero consulto el diccionario de la Real Academia Española y me saca de mi burramia: tojo es un término correcto en castellano. Claro que fuera de Galicia pocos saben qué es el tojo, así que mejor sería poner su retrato en la foto.

Lo del licor de tojo no es cosa de ahora. Fue allá por la década de los setenta del siglo pasado cuando se inventó el licor de flor de tojo por parte Destilerías del Noroeste, de Xubia (A Cruña) (sic).

Entonces yo era muy joven y no bebía licores, pero recuerdo el impacto de la aparición en el mercado de aquel licor absolutamente enxebre, fabricado en Galicia, etiquetado en gallego (si hoy es una novedad imaginen hace cerca de 40 años y con Franco aún vivo) y reproduciendo en su caja la bandera y el himno gallego. Aun no me explico como los grises no disolvieron nunca a los parroquianos presentes en cualquier taberna gallega.

Durante un tiempo las botellas de licor de tojo se vieron en todos los bares y tabernas de Galicia. No sé si lo vendían o no, pero con el paso del tiempo la presencia del mismo se fue reduciendo hasta desaparecer.

La botella de la foto la encontré hace unos años en Lagoa (Alfoz), en una taberna que acababa de cerrar sus puertas por jubilación del propietario. Allí conseguí también botellas de ginebra Focking y una verdadera joya: una botella original de Triple Seco, con su absurdo formato, que ya sacaré aquí otro día.

Como en la foto adjunta no es posible leer el texto, reproduzco a continuación lo que dice su etiqueta, sin quitar ni poner coma:

“LICOR DA FROR DO TOXO

O TOXO, SEMPRE ALPURNADO, ALDRAXADO E ATACHADO, ESTA EIQUI POR ALGUNHA RAZON. NINGUEN TENCIONOU OS MOTIVOS DA SUA PRESENZA NA NOSA BIEITA TERRA. MAIS TIVO DE CHEGAR O MOMENTO DE FAGUERLLE COMPRIDO HOMAXE O QUE CONTEN ESTA BOTELLA, CEIBOUNO O TOXO: ENTON ¿VAL OU NON?.

TEN DE SER UNHA LABOURA DE DESCOBERTA FEITA PO-LOS TEINICOS DE

DESTILERIAS DEL NOROESTE

DE

XUBIA (A CRUÑA)”

7 comentarios sobre “Licor de tojo

  • el 06 de junio de 2008 a las 21:30 09Fri, 06 Jun 2008 21:30:10 +000010.
    Permalink

    Fué lo que chocó a mí, todo en gallego. Del antiguo licor de toxo de xubia aun conservo dos botellitas (la caja sí que no la tengo). Probaré este de codesal sí es uqe logro hacerme con el. Alguna marca más hay pero no la tengo ahora mismo a mano. Gran post.

    Respuesta
  • el 13 de agosto de 2008 a las 23:52 11Wed, 13 Aug 2008 23:52:49 +000049.
    Permalink

    La flor del tojo (o toxo en gallego) ¿ cómo se llama ?. “Alecrin”, según algunas referencias.
    Una canción denominada “ALECRIN” y cantada en gallego por Graciela Pereira, lo menciona. Pero en su letra también agrega: “Quen che dixo a ti que a flor do toxo chamábase así”. Muchas gracias.

    Respuesta
  • el 18 de octubre de 2008 a las 22:18 10Sat, 18 Oct 2008 22:18:38 +000038.
    Permalink

    La imagen de la etiqueta de los licores Codesal (pongo Codesal con mayuscula porque es un apellido)es el anagrama de la empresa, que no se compone solo de licores, se realizo en principio para la etiqueta de la miel, por eso hay una abeja y una flor. Esta gente se dedica a las ferias y a la venta al pormayor. Cuando las ferias son fuera de Galicia le ponen la etiqueta en castellano al licor de “toxo” porque la mayoria de la gente de fuera de Galicia no conoze el “toxo” y menos el nombre. Pero segun tengo entendido, en breve, las etiquetas de las botellas de licores Codesal seran sustituidas por otras mas acordes al licor que lleve dentro, evitando asi confusiones con la fror del “codeso”.

    Respuesta
  • el 20 de octubre de 2008 a las 00:36 12Mon, 20 Oct 2008 00:36:00 +000000.
    Permalink

    Marcos, creo que es una medida acertada mejorar la etiqueta de los licores para que nadie se llame a engaño.

    Respuesta
  • el 17 de junio de 2009 a las 10:46 10Wed, 17 Jun 2009 10:46:24 +000024.
    Permalink

    Os licores que facían en Destilerías do Noroeste eran por destilación, unha gran diferenza con respecto aos que agora elabora Meigas Fora, que o fan por maceración. Eu probei o antigo varias veces na casa dun amiguete, sempre polo patrón, e para o meu gusto mellor o de maceración.
    Non sei como farán os de Codesal, pero haberá que probalo para falar con coñecemento de causa.
    por certo, para aqueles que queran mercar os de Meigas Fora poden facelo a través da nosa web.

    Respuesta
  • el 08 de febrero de 2016 a las 19:00 07Mon, 08 Feb 2016 19:00:30 +000030.
    Permalink

    Hola: Lamento no hablar gallego, lo entiendo pero no completamente, ya que mi padre lo halbaba sólo en Galicia. De uno de sus visitas a su tierra, trajo una botella de un vino destilado de uva-pasa, o yo entendí “uva-pasa”, todavía queda media botella,porque lo servía en ocasiones especiales e invitando a quienes pudieran apreciarlo o fueran buenos catadores. Todavía está muy bueno! Soy de Buenos Aires, Argentina y quiero mucho a Galicia. Saludos cordiales, Sara
    “Feito da Fror do Toxo” -ten de ser unha laboura de descoberta pol-os teínicos de Destilerias del Noroeste, S.A. de Xubia (A Cruña)

    Respuesta

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *